Documentation/translations/index.rst
Source file repositories/reference/linux-study-clean/Documentation/translations/index.rst
File Facts
- System
- Linux kernel
- Corpus path
Documentation/translations/index.rst- Extension
.rst- Size
- 2214 bytes
- Lines
- 60
- Domain
- Support Tooling And Documentation
- Bucket
- Documentation
- Inferred role
- Support Tooling And Documentation: documentation
- Status
- atlas-only
Why This File Exists
Repository support layer: documentation, build tooling, samples, user-space helper tools, generated initramfs support, licenses, and validation utilities.
- Repository support layer: documentation, build tooling, samples, user-space helper tools, generated initramfs support, licenses, and validation utilities.
Dependency Surface
- No C-style include directives detected by the generator.
Detected Declarations
- No top-level syscall, struct, function, initcall, or export declaration detected by the generator.
Annotated Snippet
.. _translations:
============
Translations
============
.. toctree::
:maxdepth: 1
zh_CN/index
zh_TW/index
it_IT/index
ja_JP/index
ko_KR/index
pt_BR/index
sp_SP/index
.. _translations_disclaimer:
Disclaimer
----------
.. raw:: latex
\kerneldocCJKoff
Translation's purpose is to ease reading and understanding in languages other
than English. Its aim is to help people who do not understand English or have
doubts about its interpretation. Additionally, some people prefer to read
documentation in their native language, but please bear in mind that the
*only* official documentation is the English one: :ref:`linux_doc`.
It is very unlikely that an update to :ref:`linux_doc` will be propagated
immediately to all translations. Translations' maintainers - and
contributors - follow the evolution of the official documentation and they
maintain translations aligned as much as they can. For this reason there is
no guarantee that a translation is up to date. If what you read in a
translation does not sound right compared to what you read in the code, please
inform the translation maintainer and - if you can - check also the English
documentation.
A translation is not a fork of the official documentation, therefore
translations' users should not find information that differs from the official
English documentation. Any content addition, removal or update, must be
applied to the English documents first. Afterwards and when possible, the
same change should be applied to translations. Translations' maintainers
accept only contributions that are merely translation related (e.g. new
translations, updates, fixes).
Translations try to be as accurate as possible but it is not possible to map
one language directly to all other languages. Each language has its own
grammar and culture, so the translation of an English statement may need to be
adapted to fit a different language. For this reason, when viewing
translations, you may find slight differences that carry the same message but
in a different form.
If you need to communicate with the Linux community but you do not feel
comfortable writing in English, you can ask the translation's maintainers
for help.
Annotation
- Atlas domain: Support Tooling And Documentation / Documentation.
- Implementation status: atlas-only.
Implementation Notes
- This generated page is the file-by-file coverage layer; curated subsystem chapters should link here when they synthesize a multi-file control flow.
- Core OS pages should be promoted from atlas-only to deep-reviewed when they explain data structures, invariants, locking, lifecycle, and C implementation snippets.
- Driver-family pages are intentionally pattern-oriented unless they are part of the selected PCIe/NVMe representative device path.